Festival Report フェスティバル レポート 2010

11月7日(日)会場風景 その1





Photo:Katsuya.O

2010フォトアルバム
2010/11/07 02:21 PM

An Airy Drama/SOLSORA

They started the show "Enchante" ,which is based on real-life experiences, in 2008. For example, their comical act in the beginning part is came from an episode that Michel had to introduce himself to Tomoko when they first met, because she didn't remember his name correctly.

Using chinise pole, tissu and trapeze, they create a humorous and romantic show. During the show, they keep eye contacts with each other and look at the audiences. It makes their perfomance more dramatic.



Surprisingly, their effective set and showy costumes are made by themselves. The set is designed to carry in their van, and all the costumes was sewed by Tomoko!
Red coulor in the set and costumes represent emotions. Sometimes it could express love and joy, and sometimes anger or sadness.

When you see thair performance, you will see how they trust and respect each other. Everybody can't help being fascinated with their drama on the ground (SOL) and the air (SORA).



(Karu)

2010Festival Report in English / 2010Artist
2010/11/07 01:52 PM

静岡のジョニー・デップ

紺屋町商店街にある、チュロスの出店。そこの店主は、なんとジョニー・デップ!?

実は、この方は商店街のコーヒー店の方。数年前から毎年大道芸の期間に合わせて出店しているのだそうです。
チュロスを始めたのは一昨年からで、今年は特に休日に良く売れているということです。
今年は皆さんで海賊をイメージして仮装されたそうです。



「歩き回って、お腹空いたな~……」
そんな時は、海賊たちのチュロス屋さんで一服してみてはいかがでしょう??
(Kana)

2010フェスティバルレポート / 2010会場の様子
2010/11/07 01:24 PM

ポテの無重力ワールドへようこそ!/ポテ


アジアンチックな衣装と、パイナップルヘアー(!)の頭。
そんな出で立ちのポテが、私達を無重力の世界に案内してくれる。
透明な棒が宙に浮かび上がり、銀色のフープも彼の手により
無重力の世界へ。「武幻」と呼ばれる、ブーメランを2つ組み合わせた
ような道具がグニャグニャと生き物のように動き出す様は
なんとも気持ちが悪い!
失礼を承知で素直にその感想を伝えたところ
「最高のほめ言葉です!」とニッコリ応えてくれた。


一番好きな道具、コンタクトボールを手のひらで操れば、
冷たく、無機質なボールたちが命を吹き込まれたように
クルクルと回りだす。

「物を投げないパフォーマンスをしたいんです」そう語るポテは
無重力の魔術師なのかも知れない。

(ミーコ)

2010フェスティバルレポート / 2010アーティスト オフ部門
2010/11/07 01:21 PM
<<次の記事 前の記事>>